Top 10 Phim lấy cảm hứng từ những câu chuyện trong kinh Thánh hay nhất

Phim về kinh Thánh là một cách tuyệt vời để giới thiệu với mọi người về các câu chuyện lịch sử, và cũng giúp làm sống động hơn những trang kinh Thánh. Nó cung … xem thêm…cấp một cái nhìn tổng quan tuyệt vời về lời tường thuật lịch sử, đồng thời khuyến khích mọi người tìm hiểu Kinh Thánh và tự đọc lời tường thuật. 

Ngôi Sao Phương Đông

Ngôi Sao Phương Đông là một bộ phim hoạt hình vui nhộn, là cách tuyệt vời để những trẻ em – đặc biệt là trẻ em Công giáo được làm quen với câu chuyện về Chúa Giáng Sinh.

Nội dung phim kể về chú lừa Bo, tuy nhỏ con nhưng vô cùng gan dạ, khao khát được thoát khỏi cuộc sống tại ngôi làng thân thuộc và có phần nhàm chán của mình. Bo mong muốn được tham gia đoàn lữ hành hoàng gia để cảm thấy bản thân quan trọng. Trên đường đi, cậu kết bạn cùng với Ruth (một chú cừu đáng yêu bị lạc đàn) và Dave (một chú bồ câu với khát vọng to lớn). Tuy nhiên, Bo đã bị thương ở chân, nhưng may mắn lại tìm được chỗ trú ẩn trong sự an ủi của Mary (Đức Maria) và chồng cô ấy là Joseph (Thánh Giuse).

Về Mary, cô đã được một thiên thần đến thăm vài tháng trước đó và giải thích rằng cô sẽ cưu mang đấng cứu thế ở thành phố Bethlehem. Khi Mary và Joseph bắt đầu hành trình đến Bethlehem, Bo cùng với Dave và Ruth cũng đi theo họ, tất cả sử dụng ánh sáng dẫn đường của ngôi sao. Trong khi đó, vua Herod đang đón tiếp ba nhà thông thái – những người chuẩn bị đến mang quà cho vị vua mới (chính là Chúa Jesus Hài Đồng sắp được hạ sinh). Lo lắng về tin tức đáng lo ngại này, Vua Herod đã bí mật cử người lính đứng đầu và hai chú chó của mình là Thaddeus và Rufus đi tìm giết vị vua mới. Tuy nhiên, ba chú lạc đà khôn ngoan của ba nhà thông thái – Felix, Cyrus và Deborah đã cảm nhận được rắc rối đang nảy sinh nên tự mình giải quyết vấn đề.

Khi những chủ đề câu chuyện này mở ra, con đường của họ cuối cùng đều hội tụ ở Bethlehem. Bo cùng với ba chú lạc đà và những con vật khác cứ đi theo “Ngôi sao chỉ đường” và rồi trở thành những anh hùng trong câu chuyện thú vị về mùa Giáng Sinh.

Bộ phim được đạo diễn bởi Timothy Reckart – người đã từng làm đạo diễn cho một số phim ngắn như: Head Over Heels và Grand Opening, đồng thời là họa sĩ hoạt hình của Tumble Leaf và Anomalisa . Do đó, khi Reckart ra mắt với bộ phim này, ông đã làm rất tốt.

Ngôi Sao Phương Đông là phiên bản mới nhất của sự kiện nổi tiếng trong Cơ Đốc giáo, trình bày một góc nhìn mới, đầy màu sắc cho câu chuyện về sự ra đời của Chúa Jesus. Nó mang đến một cuộc phiêu lưu hoạt hình dựa trên tôn giáo dễ thương và hài hước, đặc biệt là nhờ các diễn viên lồng tiếng có tiếng đã tham gia góp giọng vào bộ phim này. Dù đây không phải là phim hoạt hình hay nhất, nhưng nó vẫn là bộ phim bổ ích, thân thiện với trẻ em, cũng như có sức hấp dẫn riêng.

Ngôi Sao Phương Đông
Ngôi Sao Phương Đông

Đại Hồng Thủy

Noah là một tộc trưởng trong kinh Thánh – người đã đóng một con tàu khi Đấng Tạo Hóa cho ông ta linh ảnh về một trận đại hồng thủy trên toàn thế giới sẽ thanh trừng những kẻ ác. Trong phiên bản này của câu chuyện Kinh thánh, Noah được coi là người sống sót đầu tiên, sống trên đất liền cùng gia đình trong khi những kẻ sát nhân lấy đi những gì chúng muốn. Một hậu duệ của Cain – kẻ giết Abel, đến lấy con tàu của Noah. Tuy nhiên, Noah đã nhận được sự giúp đỡ từ một số thiên thần sa ngã đang tìm kiếm sự tha thứ từ Thiên Chúa.

Bộ phim Đại Hồng Thuỷ bắt đầu với cảnh Noah khi còn là một cậu bé được dạy về câu chuyện sáng tạo bởi cha mình là Lamech. Lamech đề cập đến việc Đức Chúa Trời tạo ra vũ trụ, theo sau đó là ám chỉ đến sự sa ngã của Adam cùng Eva, và việc Cain sát hại Abel. Một nhóm các thiên thần được gọi là Watchers đã không vâng lời Chúa mà giúp Tubal-Cain lẫn con cháu của ông ta công nghiệp hóa trái đất. Vì vậy, trái đất đã trở thành một vùng đất hoang cằn cỗi.

Khi trưởng thành, Noah kết hôn với Naameh. Họ có ba con trai, gồm: Shem, Ham, Japheth. Noah có một tầm nhìn về trái đất sẽ bị tàn phá bởi một trận lụt khổng lồ. Nên ông quyết định hỏi ý kiến ông nội của mình là Methuselah, về điều mà Đấng Tạo Hóa muốn mình làm. Noah đưa gia đình cùng đến ngọn núi nơi Methuselah sống. Trên đường đi, họ tìm thấy một cô gái trẻ bị thương nặng tên Ila, và họ nhận nuôi Ila. Lúc Ila được chữa trị vết thương, vợ của Noah nói rằng vết thương của Ila sẽ khiến cô ấy không thể có con sau này.

Tại ngọn núi, Methuselah đưa cho Noah một hạt giống từ Vườn Địa Đàng, và ông ta bắt đầu có một khải tượng rằng bản thân phải đóng một con tàu cho các loài động vật cùng gia đình của mình để sống sót sau trận lụt. Noah đã gieo hạt giống, nó phát triển thành một khu rừng rộng lớn một cách thần kỳ. Với sự giúp đỡ của các thiên thần sa ngã, Noah cùng các con trai của ông bắt đầu đóng con tàu. Nhiều năm trôi qua. Khi con tàu được hoàn thành một nửa, Cain bất ngờ xuất hiện với một đội quân nhỏ. Hắn yêu cầu được đưa vào tàu, nhưng Noah từ chối. Các thiên thần cùng với Noah đã ngăn Cain lại, và hắn thề rằng một ngày nào đó sẽ trở lại với một đội quân lớn hơn để đánh bại tất cả.

Diễn biến tiếp theo của bộ phim là những tình tiết gây cấn về trận đại hồng thuỷ và Ila đã mang thai một cách kỳ diệu với Shem, nhưng Noah thề rằng sẽ giết đứa bé nếu đó là con gái. Khi Ila sinh ra một cặp song sinh nữ, Noah thật sự đã định giết những đứa trẻ sơ sinh, tuy nhiên ông lại quyết định tha cho chúng, vì trong lòng không tìm thấy gì khác ngoài tình yêu thương khi nhìn thấy những đứa cháu gái của mình. Lúc ra khỏi tàu, Noah xấu hổ vì nghĩ rằng bản thân đã thất bại với Đấng Tạo Hóa và coi mình là một con quái vật, đi vào sự cô lập trong một hang động và uống rượu để giải sầu.

Đại Hồng Thuỷ là một bộ phim sử thi hoành tráng với một kết thúc đầy cảm hứng, hy vọng. Nó mang đến đủ cảnh tượng hiện đại cũng như xung đột kịch tính để làm hài lòng hầu hết người xem. Đạo diễn Darren Arenofsky sử dụng rất nhiều phép ẩn dụ và biểu tượng để kể câu chuyện. Mặc dù nó bám sát câu chuyện kinh Thánh cơ bản về Noah và con tàu, nhưng đồng thời cũng bổ sung thêm một số tài liệu với những thay đổi để tạo ra cấu trúc ba hồi, tăng thêm tính nguy hiểm cho câu chuyện. Thay vì Đức Chúa Trời nói chuyện trực tiếp với Noah như trong kinh Thánh, thì trong phim Đấng Tạo Hóa lại ban cho ông những khải tượng mà ông phải tự phân tích. Bằng cách này, bộ phim xây dựng những xung đột giữa Noah cùng gia đình ông không có trong kinh Thánh. Mặc dù tài liệu này nằm bên ngoài, nhưng nó mang lại cho bộ phim sự căng thẳng cần thiết để tạo thêm hứng thú cho những hành động cuối cùng.

Đại Hồng Thủy
Đại Hồng Thủy

Hoàng Tử Ai Cập

Hoàng Tử Ai Cập là một bộ phim hoạt hình sử thi ca nhạc của Mỹ năm 1998 do DreamWorks Animation sản xuất và DreamWorks Pictures phát hành. Nó là bản chuyển thể của Sách Xuất Hành kể về cuộc đời Moses khi còn là một cậu bé với thân phận là con trai của dân nô lệ Do Thái, đến khi trở thành hoàng tử Ai Cập và là nhà tiên tri của Chúa, được Chúa chọn để thực hiện vận mệnh cuối cùng của ông là lãnh đạo người Do Thái ra khỏi Ai Cập . Phim được viết kịch bản bởi Philip LaZebnik; đạo diễn bởi Brenda Chapman, Steve Hickner và Simon Wells.

Bộ phim này đã nâng các bộ phim hoạt hình lên một tầm cao mới khi kịch tính hóa câu chuyện trong kinh Thánh về Moses và lời kêu gọi từ Chúa để ông để dẫn dắt dân Do Thái ra khỏi Ai Cập. Nhờ ân điển của Đức Chúa Trời, Moses được giải cứu khỏi lệnh của Pharaon về việc giết tất cả con đầu lòng của dân Israel. Trớ trêu thay, ông lại được nuôi dưỡng trong chính cung điện của Pharaon. Cuối cùng, ông cũng được đối diện với Đức Chúa Trời trong một bụi gai cháy, Moses đã sử dụng quyền năng của Ngài để phơi bày những quyền lực sai lầm của Ai Cập và giải phóng dân Do Thái ra khỏi nơi đây.

Tại Biển Đỏ, họ phát hiện ra rằng Rameses (Pharaon II, cũng là anh trai nuôi của Moses) cùng đội quân đang truy sát mình. Tuy nhiên, một cột lửa đã chặn đường đội quân, trong khi đó Moses sử dụng quyền trượng của mình để chia cắt biển. Dân Do Thái băng qua đáy biển khơi, ngọn lửa biến mất và đội quân đang đuổi theo thì biển đóng lại, nhấn chìm tất cả lính Ai Cập, chỉ còn lại Pharaon II. Moses buồn bã từ biệt anh trai mình và dẫn những người Do Thái đến Núi Sinai – nơi ông nhận Mười Điều Răn của Đức Chúa Trời.

Hoàng Tử Ai Cập được phát hành tại các rạp vào ngày 18 tháng 12 năm 1998 và trên video gia đình ngày 14 tháng 9 năm 1999. Các bài đánh giá nhìn chung là tích cực; các nhà phê bình đặc biệt khen ngợi hình ảnh, bài hát cũng như lồng tiếng. Bộ phim cũng đã xuất sắc thu về 218 triệu đô la trên toàn thế giới tại các rạp chiếu, trở thành bộ phim hoạt hình không phải của Disney nhưng lại thành công nhất vào thời điểm đó. Và thành công này đã dẫn đến phần tiền truyện cùng phần ngoại truyện chuyển thể thành video trực tiếp “Joseph: Vua của những giấc mơ” (2000), và một vở nhạc kịch sân khấu chuyển thể ra rạp ở West End của London vào năm 2020. Đồng thời bài hát “When You Believe” đã trở thành một đĩa đơn thành công về mặt thương mại trong một phiên bản nhạc pop được trình diễn bởi Whitney Houston cùng Mariah Carey, nó tiếp tục giành giải “Bài hát hay nhất” tại Lễ trao giải Oscar lần thứ 71; trở thành bộ phim hoạt hình đầu tiên độc lập bên ngoài các bộ phim của Disney và Pixar, đồng thời cũng là bộ phim hoạt hình của DreamWorks đầu tiên nhận về hai đề cử và giành một giải tại giải Oscar.

Hoàng Tử Ai Cập
Hoàng Tử Ai Cập

Joseph: Vua Của Những Giấc Mơ

Joseph: Vua Của Những Giấc Mơ là một bộ phim ca nhạc chính kịch hoạt hình trực tiếp trên video của Mỹ năm 2000. Đây là sản phẩm trực tiếp thành video duy nhất của DreamWorks Animation. Bộ phim chuyển thể câu chuyện về Joseph từ Sách Sáng Thế trong kinh Thánh và đóng vai trò là phần tiền truyện của bộ phim Hoàng Tử Ai Cập năm 1998.

Joseph: Vua Của Những Giấc Mơ mở đầu bằng sự ra đời của Joseph; Jacob – cha của ông nói rằng đây một đứa trẻ kỳ diệu, bởi vì trước đây Rachel – vợ của Jacob, không thể có con. Jacob đã hát một bài ca dài ngợi khen Đức Chúa Trời đã ban cho mình đứa con này.

Khi Joseph lớn lên ở tuổi thanh niên, ông bắt đầu có những giấc mơ tiên tri do Chúa ban cho, những giấc mơ này có xu hướng sẽ trở thành sự thật. Vì vậy, các anh trai (cùng cha khác mẹ) của Joseph rất lo lắng khi ông mơ thấy một giấc mơ ngụ ý rõ ràng rằng họ sẽ cúi đầu trước ông. Một cuộc ẩu đả xảy ra và Joseph rơi xuống giếng. Khi ông được đưa ra ngoài, các anh trai của ông đã bán ông cho một số người buôn nô lệ đi ngang qua. Cuối cùng Joseph bị bán cho Potipher – người đàn ông quyền lực thứ hai ở Ai Cập, sau Pharaon. Được Chúa ban phước trong mọi việc làm, ông nhanh chóng trở thành người quản lý tất cả những thứ Potipher nắm giữ. Tuy nhiên, sự may mắn này bị phá vỡ khi vợ của Potipher vu khống rằng Joseph đã làm ô uế cô ấy. Cuối cùng ông phải ngồi tù – nơi một đầu bếp cùng một người quản lý rượu cũng đang ở đó. Ông giải thích cho họ về những giấc mơ, nói rằng người đầu bếp sẽ bị xử trảm và người quản lý rượu sẽ trở lại phục vụ cho Pharaon. Khi Pharaon bị quấy rầy bởi những cơn ác mộng, người quản rượu nói với ông ấy rằng Joseph có thể giải thích chúng. Joseph được đưa ra khỏi tù để giải thích chính xác những giấc mơ của Pharaon. Pharaon đã hỏi Joseph làm thế nào mà ông có khả năng này, ông trả lời: “Chúa và chỉ một mình Chúa”. Sau đó, Pharaon lập Joseph làm quản gia Ai Cập.

Có một số phân cảnh đáng sợ khi ông mơ thấy sói, và sau đó giấc mơ trở thành sự thật. Nhưng những phân cảnh này dễ thuần hóa hơn nhiều so với các trường hợp kịch tính tương tự của các bộ phim hoạt hình dài tập khác. Nói chung, Joseph: Vua Của Những Giấc Mơ là một bộ phim đặc sắc. Người ta chỉ ước rằng lần đầu tiên nó nên được đưa lên màn ảnh rộng trước khi được phát hành trên video.

Nhà sản xuất điều hành Penney Finkelman Cox và nhân viên của DreamWorks – Kelly Sooter, đã lưu ý đến việc kể câu chuyện kinh Thánh một cách trung thực nhưng vẫn khiến nó trở nên thú vị: “chúng tôi phải lấy những chủ đề mạnh mẽ và kể chúng theo cách hấp dẫn, dễ tiếp cận cho mọi lứa tuổi”. Họ cũng lưu ý rằng mặc dù nó đã được định sẵn là một dự án video trực tiếp ngay từ đầu, nhưng chất lượng của hoạt hình không bị ảnh hưởng. Cách tiếp cận của họ đối với bộ phim là phát triển nó cùng chất lượng và cách kể chuyện mà họ đã làm với Hoàng Tử Ai Cập trước đó. Các nhà sáng tạo tham gia cũng lưu ý rằng “một trong những phần thử thách nhất của bộ phim này là tạo ra các chuỗi giấc mơ của Joseph, trông giống như một bức tranh Van Gogh đang chuyển động”. Nassos Vakalis – người đã giúp lên kịch bản phân cảnh cũng như làm hoạt hình cho bộ phim, ông cho biết đã phải đi rất nhiều nơi đến Canada để xem công việc được thực hiện tại một số hãng phim đang ký hợp đồng phụ cho một phần của bộ phim này. Nhà soạn nhạc Daniel Pelfrey giải thích rằng các biên kịch cũng như đạo diễn đã làm rất tốt khi giữ đúng cốt truyện và đưa nó vào như một phần thuyết trình cho các khán giả đương đại.

Joseph: Vua Của Những Giấc Mơ
Joseph: Vua Của Những Giấc Mơ

Samson

Samson là phiên bản điện ảnh mới nhất của câu chuyện nổi tiếng trong kinh Thánh, là bộ phim thẳng thắn muốn được xem như một sự tôn vinh đối với các sử thi tôn giáo lớn mà Hollywood đã tạo ra trong thập niên 50 và 60.

Lấy bối cảnh ở Gaza vào khoảng năm 1170 trước Công nguyên, Samson mở đầu bằng cảnh người Do Thái bị người Philistine bắt làm nô lệ. Đứng đầu là vị Vua hèn hạ Balek và đứa con trai thậm chí còn quái dị hơn của ông ta – Rallah. Người Do Thái có một con át chủ bài dưới hình thức Samson, là sản phẩm của sự ra đời kỳ diệu đã báo trước rằng một ngày nào đó anh ta sẽ dẫn dắt người dân của mình đến tự do với sự trợ giúp của món quà sức mạnh siêu phàm. Rồi đến một ngày, anh tuyên bố ý định kết hôn với người đẹp Philistine Taren. Thật không may, Rallah vì lo lắng Samson là chiến binh định mệnh có thể lật đổ người Philistine, thế nên hắn đã quyết định tàn phá đám cưới. Điều này dẫn đến việc Samson cuối cùng phải sử dụng sức mạnh của mình và một tay đánh bại hàng trăm binh lính Philistine không được trang bị gì ngoài xương hàm của một con lừa.

Câu chuyện lại tiếp diễn vào nhiều năm sau đó, Samson giờ đây đã chấp nhận vị trí lãnh đạo cộng đồng của mình, mặc dù anh vẫn muốn thỏa thuận với Vua Balek hơn là bắt đầu một cuộc chiến. Khi nỗ lực thương lượng của Samson thất bại, khiến anh phải chạy trốn và được cứu giúp bởi Philistine Delilah. Tuy nhiên, điều mà Samson vẫn chưa nhận ra chính là cô ta đang hợp tác với Rallah. Rallah muốn Delilah quyến rũ Samson để tìm ra điểm yếu của anh, khiến hắn có thể dễ dàng đánh bại kẻ thù của mình. Và điểm yếu đó đã được tìm ra, Samson mất đi sức mạnh một cách đáng kinh ngạc sau khi bị Delilah cắt tóc, nhưng cuối cùng anh cũng lấy lại được nó để lật đổ người Philistine. Những phân cảnh gây cấn tiếp theo đã khiến người xem không thể nào rời mắt.

Bộ phim Samson được sản xuất bởi Pure Flix – một công ty đã thành công rực rỡ trong những năm gần đây khi sản xuất và tiếp thị một loạt phim ăn khách dựa trên đức tin như “The Case for Christ” cùng bộ ba phim “God’s Not Dead”. Còn với “Samson” họ đã đi một con đường khác bằng cách tránh xa các khuôn mẫu của những câu chuyện ngụ ngôn thời hiện đại, nên nó được tạo ra với một giọng điệu đối lập kỳ lạ. Chỉ riêng sự thay đổi đó đã khiến Samson trở nên dễ tiếp thu hơn so với những bộ phim tiền nhiệm, nhất là đối với đám đông không theo tín ngưỡng.

Samson
Samson

Câu Chuyện Chúa Giáng Sinh

Câu Chuyện Chúa Giáng Sinh được công chiếu lần đầu tại thành phố Vatican năm 2006, trở thành bộ phim đầu tiên tổ chức buổi ra mắt thế giới tại thành phố này, và được phát hành tại Hoa Kỳ bởi New Line Cinema. Bộ phim cũng nhận không ít các ý kiến trái chiều từ những nhà phê bình. Tuy nhiên, nó vẫn thu về hơn 46 triệu đô la trên toàn thế giới.

Bộ phim bắt đầu những phân cảnh ở tỉnh Judea của La Mã với sự miêu tả về cuộc thảm sát những người vô tội. Phần còn lại nói về sự truyền tin và sự ra đời của Chúa Jesus, để giải thích lý do vì sao Vua Herod Đại Đế ra lệnh giết người.

Một năm trước vụ thảm sát, Zechariah – một giáo sĩ Do Thái ở Jerusalem, đang dâng lễ vật thì được tổng lãnh thiên thần Gabriel cho biết trong một khải tượng rằng vợ ông là Elizabeth, sẽ sinh một con trai. Ông ấy không tin vì nghĩ mình đã quá già, và Gabriel nói rằng ông cứ chờ cho đến khi cậu bé chào đời. Ở Nazareth, Mary (Đức Maria) lúc này tầm 17 tuổi, đã được hứa hôn với Joseph thành Judaea (Thánh Joseph – cha nuôi của Chúa Jesus sau này) 32 tuổi. Mary sớm được tổng lãnh thiên thần Gabriel đến thăm và nói rằng bà sẽ mang thai con của Thiên Chúa, người mà sẽ được đặt tên là “Jesus”. Thiên thần còn nói với bà về việc Chúa đã ban phước cho người chị họ Elizabeth của bà có một đứa con dù tuổi đã cao. Bà liền đến thăm Elizabeth trước mùa gặt – nơi bà chứng kiến sự ra đời của cháu trai John the Baptist (Thánh John Tẩy Giả). Mary mang thai sau khi trở về từ chuyến thăm trước sự sửng sốt của Joseph và cha mẹ bà, họ sợ rằng Joseph sẽ buộc Mary tội ngoại tình, một tội lỗi có thể bị trừng phạt bằng cách ném đá đến chết theo Kinh Torah. Joseph đã không tin lời giải thích tôn giáo của Mary, nhưng cũng quyết định không buộc tội. Ông vẫn còn bị sốc và tức giận, nhưng sau đó được tổng lãnh thiên thần Gabriel đến thăm trong một giấc mơ, Người đã nói với Joseph về kế hoạch của Chúa dành cho con trai của Mary và ông quyết định lấy bà làm vợ để giúp bà không bị buộc tội.

Trong khi đó, Hoàng đế Augustus đã yêu cầu tất cả đàn ông trên khắp đế quốc cùng gia đình trở về nơi sinh của mình để điều tra dân số. Là hậu duệ trực tiếp của Vua David, Joseph buộc phải đi 110km (tương đương 68 dặm) trên địa hình đầy đá của Judea từ Nazareth đến Bethlehem – quê hương của ông. Cùng với Mary và một con lừa chất đầy đồ, cặp vợ chồng phải mất gần bốn tuần để đến được Bethlehem. Khi đến thị trấn, Mary chuyển dạ, lúc này Joseph khá bối rối khi phải tìm kiếm gấp một nơi để bà sinh nở. Tuy nhiên, không có chỗ trong bất kỳ nhà trọ hay nhà dân nào, vì những người đến điều tra dân số. Nhưng vào phút cuối, một chủ nhà trọ đã cho họ trú ẩn trong chuồng ngựa của mình.

Trong khi đó, ba nhà chiêm tinh đang trên đường tới Judaea sau khi phát hiện ra rằng ba hành tinh sẽ thẳng hàng để tạo thành một ngôi sao lớn. Họ đến thăm vua Herod và tiết lộ cho ông biết rằng Đấng Cứu Thế vẫn còn là một đứa bé, và người này sẽ là Đấng Cứu Thế “cho những người thấp kém nhất cho đến những vị vua cao nhất”. Bị sốc trước thông tin này, Herod yêu cầu họ đến thăm Đấng Cứu Thế mới sinh và báo lại vị trí của đứa trẻ cho ông, với lý do rằng ông cũng muốn tôn thờ người này; trong khi thực tế vua Herod đang mang ý định giết đứa bé vì sợ vị vua mới sẽ thay thế mình.

Các đạo sĩ đến nơi Mary đã sinh ra Chúa Jesus, họ tặng cho hài nhi những món quà bằng vàng, nhũ hương và mộc dược. Nghi ngờ ý định của vua Herod, 3 nhà chiêm tinh trở về nhà bằng một con đường khác. Tuy nhiên, vị vua này đã nhận ra rằng họ đã lừa ông nên ra lệnh phải giết mọi cậu bé ở Bethlehem dưới hai tuổi. Joseph được cảnh báo trong một giấc mơ về mối nguy hiểm nên cùng với Mary đem Jesus chạy trốn đến Ai Cập.

Bộ phim Câu Chuyện Chúa Giáng Sinh do Catherine Hardwicke đạo diễn từ kịch bản của Mike Rich. Nó bám sát các chi tiết quen thuộc của câu chuyện và kịch tính hóa chúng một cách chân thành. Thách thức trong việc sản xuất một bộ phim như thế này là phải tìm đủ các yếu tố thông thường của nó, từ hồi hộp, nhân vật thực tế, đối thoại thuyết phục. Thay vì cố gắng diễn giải lại hoặc hiện đại hóa một câu chuyện nổi tiếng được yêu thích, các nhà làm phim đã thể hiện nó bằng sự chuyên nghiệp thầm lặng, khiêm tốn.

Câu Chuyện Chúa Giáng Sinh
Câu Chuyện Chúa Giáng Sinh

Paul, Sứ Đồ Của Đấng Cứu Thế

Paul, Sứ Đồ Của Đấng Cứu Thế là một bộ phim chính kịch về kinh thánh của Mỹ năm 2018 do Andrew Hyatt viết kịch bản và đạo diễn. Nó kể về câu chuyện của Paul – người được biết đến như một kẻ bắt bớ tàn nhẫn các Kito hữu trước khi ông chuyển đổi sang Kito giáo. Cốt truyện tập trung vào việc ông trở thành một nhân vật quan trọng trong việc hình thành nhà thờ sơ khai trước khi bị hành quyết bởi hoàng đế Nero ở Rome.

Luke – nhà truyền giáo người Hy Lạp bí mật vào Rome trong cuộc đàn áp các Cơ Đốc nhân của Hoàng đế Nero. Ông đã được các cộng đồng Cơ Đốc giáo khác bên ngoài thành phố cử đến gặp Priscilla và Aquila (những người lãnh đạo của cộng đồng này đang trốn tại Rome). Còn về phần Paul, ông bị giam trong nhà tù Mamertine vì ảnh hưởng mạnh mẽ với tư cách là một nhà lãnh đạo Cơ Đốc giáo. Điều này khiến Paul trở thành mối đe dọa đối với quyền lực của vua Nero. Mauritius Gallus – giám đốc nhà tù mới được bổ nhiệm đã cáo buộc Paul làm cháy một nửa thành Rome, và theo sắc lệnh của Nero kết án tử hình ông. Sau khi gặp Aquila và Priscilla, Luke lẻn vào nhà tù gặp Paul. Vì thời gian sống của Paul sắp kết thúc, nên Luke thuyết phục ông giúp viết tường thuật về cách mà Paul, trước đây từng là “Saul của Tarsus”, lại trở thành một trong những nhà lãnh đạo vĩ đại nhất của Cơ Đốc giáo. Mặc dù Mauritius phát hiện ra việc Luke đã lẻn vào nhà tù, nhưng vẫn không đá động gì đến.

Với tư cách là Saul của Tarsus, đồng thời là một cậu bé Do Thái, Paul trước đây đã bị ảnh hưởng bởi lòng nhiệt thành từ các nhà lãnh đạo của mình khi chứng kiến sự tử đạo của Stephen dưới tay họ vì đã tuyên xưng đức tin nơi Chúa Jesus. Sự kiện này khiến Paul thề sẽ tiêu diệt tất cả Cơ Đốc nhân trên khắp thế giới. Cho đến ngày ông cưỡi ngựa đến Damascus cùng với các anh em, ông trở nên có đức tin trước Thiên Chúa, cùng với việc gặp Ananias – một môn đồ của Ngài, khiến Paul phải ăn năn về hành động của mình. Ananias đã làm phép rửa tội cho ông, điều này dẫn đến việc ông từ bỏ mọi thứ và trở thành một con người mới. Bị ám ảnh bởi những lỗi lầm trong quá khứ khi đang chờ đợi một cuộc hành quyết rùng rợn, Paul đã tự hỏi rằng liệu bản thân có bị lãng quên hay không? Vì vậy, trước khi qua đời, ông quyết định nghe theo Luke viết một cuốn sách trình bày chi tiết từng sự kiện, cái sau này được gọi là công vụ sứ đồ được kể đi kể lại trên khắp thế giới.

Bộ phim Paul, Sứ Đồ Của Đấng Cứu Thế đã thu về 17,6 triệu đô la Mỹ và 5,4 triệu đô la ở các vùng lãnh thổ khác, với tổng số tiền là 23 triệu đô la trên toàn thế giới, so với kinh phí sản xuất là 5 triệu đô la. Quá trình quay phim thực hiện tại Malta – được mệnh danh là đảo Thánh Paul, vì nó được biết đến là địa điểm lịch sử mà Paul và Luke từng bị đắm tàu trên đường đến Rome.

Paul, Sứ Đồ Của Đấng Cứu Thế
Paul, Sứ Đồ Của Đấng Cứu Thế

Mary Magdalene

Mary Magdalene là một bộ phim chính kịch kinh Thánh sản xuất năm 2018 về người phụ nữ cùng tên – là một trong những nhân vật nổi tiếng và bị hiểu lầm nhất trong lịch sử Kito giáo. Mary Magdalene được nhân cách hóa trong bộ phim này; kịch bản được viết bởi Helen Edmundson và Philippa Goslett, do Garth Davis đạo diễn. Nó đã có buổi ra mắt thế giới tại phòng trưng bày quốc gia ở Luân Đôn. Được phát hành tại vương quốc Anh bởi Universal Pictures, tại Úc bởi Transmission Films và Hoa Kỳ bởi IFC Films. Bản nhạc phim cũng là bài nhạc cuối cùng được soạn bởi Jóhannsson trước khi ông qua đời.

Vào năm 30 sau công nguyên, khi Judea nằm dưới sự kiểm soát của Đế chế La Mã, một phụ nữ tên là Mary Magdalene từ thị trấn nhỏ Magdala bắt đầu đi theo Chúa Jesus người Nazareth. Gia đình và cha của cô ấy đã cố gắng ngăn cản việc rời khỏi nhà của cô, nhưng cô vẫn đi. Mary chấp nhận phép rửa tội từ Chúa Jesus để nhân danh Chúa Cha. Cô hoàn toàn đồng nhất với các môn đồ khác khi khẳng định uy quyền của thánh linh Chúa Jesus đang hiện diện thông qua cô thay mặt cho những người theo Ngài. Điều này gây ra xung đột với các môn đệ nam khác, bao gồm cả Thánh Peter. Mary đã đi theo Chúa trong suốt chặng đường khi Ngài bị vác thập giá, bị đóng đinh và đến khi phục sinh. Cuối cùng, cô cũng được Peter chấp nhận như một tín đồ trung thành của Thiên Chúa. Peter đồng ý lời tường thuật về sự Phục sinh của cô và khuyến khích các môn đồ khác chấp nhận thông điệp này.

Mary lần đầu tiên được xác định là đã bị nhà thờ sơ khai gọi nhầm là “gái điếm” trong thiên niên kỷ thứ nhất. Vào thiên niên kỷ thứ ba, cô đã được chấp nhận là một trong những môn đồ của Chúa Jesus. Lý do mà cô bị hiểu lầm và bị gọi là “gái điếm” vì trong một số văn bản cũ, chẳng hạn như Tin Mừng Ngộ Đạo, mối quan hệ thân thiết của Mary với Chúa Jesus là nguồn gốc gây căng thẳng với các môn đệ khác. Vào thời trung cổ, cô đã được kết hợp với một người phụ nữ khác cũng tên Mary, vì có rất nhiều Mary trong các sách phúc âm như: “người phụ nữ tội lỗi”, “cô gái điếm” hay “người đã rửa chân cho Chúa Jesus bằng nước hoa và tóc của mình”. Và như thế, trong suốt một thời gian dài của lịch sử Cơ Đốc giáo, Mary Magdalene bị nhiều người nhầm lẫn. Cuối cùng, cô đã được giáo hội Công giáo khôi phục lại danh tính chính đáng của mình với tư cách là môn đệ của Chúa Jesus, và hiện được coi là một vị Thánh trong nhiều truyền thống Kito giáo.

Quá trình quay bộ phim này chính thức bắt đầu vào gần cuối năm 2016. Nó được quay ở Rome cùng nhiều địa điểm tuyệt vời khác ở miền nam nước Ý; bao gồm Matera ở Basilicata, Gravina ở Puglia ở Apulia, Trapani ở Sicily và Napoli ở Campania.

Mary Magdalene
Mary Magdalene

Cuộc Khổ Nạn Của Chúa Kito

Bộ phim Cuộc Khổ Nạn Của Chúa Kito kể về 12 giờ cuối cùng trước sự qua đời của Ngài. Nó bắt đầu với Nỗi thống khổ trong vườn Gethsemane (vườn Cây Dầu), tiếp tục với sự phản bội của một trong số các môn đồ của Ngài, những cuộc đánh đòn cùng sự đau khổ của Đức Maria như lời tiên tri Simeon, sự đóng đinh và cái chết của Chúa Jesus, tất cả kết thúc với một mô tả ngắn gọn về sự phục sinh trở lại. Tuy nhiên, bộ phim cũng mô tả những đoạn hồi tưởng về những khoảnh khắc cụ thể trong cuộc đời Ngài, một số trong đó đều dựa trên kinh Thánh.

Câu chuyện bắt đầu trong Vườn Gethsemane, Chúa Jesus đang cầu nguyện với các môn đồ thì Satan bỗng xuất hiện và cám dỗ Ngài, mồ hôi của Chúa đột nhiên biến thành máu, đồng thời một con rắn chui ra từ Satan. Sau đó, Ngài quở trách hắn bằng cách nghiền nát đầu con rắn. Lúc này, Judas Iscariot – môn đệ của Ngài, người đã bị Caiaphas và những người Pharisees mua chuộc bằng 30 miếng bạc, dẫn một nhóm lính canh đền thờ vào rừng và phản bội Chúa Jesus. Khi các môn đồ chạy trốn, những người lính canh giữ Chúa lại và đánh Ngài trên đường đến toà công luận. John nhanh chóng trở về báo tin cho Đức Maria và Mary Magdalene về sự việc. Caiaphas đã tổ chức một phiên tòa, trong đó những lời buộc tội cùng nhân chứng khai dối được đưa ra để chống lại Chúa Jesus và một số thầy tế lễ, những người bí mật ủng hộ Ngài cũng như phản đối phiên tòa đều bị trục xuất khỏi nơi này. Khi Caiaphas hỏi Ngài có phải là Con Thiên Chúa không, Chúa Jesus trả lời: “Chính tôi”, thì lúc này hắn tức giận xé áo Ngài và kết án tử vì tội báng bổ. Trong khi đó, Judas mặc cảm tội lỗi nên cố gắng trả lại tiền mua chuộc để họ trả tự do cho Chúa Jesus, nhưng bị các thầy tế lễ từ chối. Bị quỷ ám, Judas lấy một sợi dây từ xác của một con lừa rồi dùng nó để tự tử.

Caiaphas cùng đám đông đưa Ngài đến trước Pontius Pilate – thống đốc La Mã của Judea để bị kết án tử. Nhưng sau khi thẩm vấn Chúa và không tìm thấy lỗi gì, ông cho chuyển Ngài đến tòa án của Antipas vì Ngài đến từ miền Galile của người này. Antipas cũng không tìm thấy lỗi ở Ngài nên trả về. Sau đó, Pilate cho đám đông lựa chọn trả tự do cho Chúa Jesus hoặc tên tội phạm bạo lực Baraba, thì đám đông đòi thả Baraba và đóng đinh Chúa Jesus. Cố gắng xoa dịu đám đông, Pilate ra lệnh đơn giản là đánh đòn Ngài. Nhưng Caiaphas với sự ủng hộ bằng lời nói của đám đông, tiếp tục yêu cầu phải đóng đinh Ngài. Vì không muốn xảy ra một cuộc nổi dậy, Pilate đành miễn cưỡng ra lệnh theo ý của họ. Sau đó, Chúa Jesus phải vác một cây thánh giá bằng gỗ rất nặng trên đường đến Golgotha, đồng thời Ngài liên tục bị bọn lính canh cùng đám đông ban nãy hung hãn quấy rối. Gặp được Đức Maria, Ngài được an ủi một lúc trước khi bị lính canh kéo đi. Vào cuối cuộc hành trình, với sự chứng kiến của Đức Maria, Mary Magdalene, John và nhiều người khác, Chúa Jesus bị đóng đinh.

Khi trên thập tự giá, Ngài cầu nguyện Đức Cha Trên Trời tha thứ cho những kẻ hành hạ mình, ban ơn cứu rỗi cho một tên tội phạm bị đóng đinh bên cạnh vì đức tin mạnh mẽ cũng như sự ăn năn của anh ta. Không chịu nổi vết thương ngày càng đau đớn, Ngài đã trút hơi thở cuối cùng. Sau đó, một giọt mưa rơi từ trên trời xuống đất, gây ra một trận động đất làm hư hại ngôi đền và xé toạc bức màn che nơi Chí Thánh làm đôi. Thi thể của Chúa Jesus được hạ xuống khỏi thập tự giá và được mai táng. Ba ngày sau, Ngài sống lại từ cõi chết, bước ra khỏi ngôi mộ với những vết thương do đinh đóng có thể nhìn thấy trên lòng bàn tay.

Cuộc Khổ Nạn Của Chúa Kito là một bộ phim kinh Thánh sử thi của Mỹ năm 2004 do Mel Gibson sản xuất, đạo diễn và đồng viết kịch bản. Các mô tả chi tiết về cuộc khổ nạn của Ngài phần lớn theo đều theo sách phúc âm của Matthew, Mark, Luke và John, cũng như dựa trên các tác phẩm sùng kính khác. Bộ phim chủ yếu được quay ở Ý. Những đoạn đối thoại hoàn toàn bằng tiếng Do Thái, tiếng Latinh và tiếng Aramaic được dựng lại.

Cuộc Khổ Nạn Của Chúa Kito
Cuộc Khổ Nạn Của Chúa Kito

Quyển Sách của Esther

Quyển Sách của Esther là một bộ phim dựa trên câu chuyện kinh Thánh do avid AR White đạo diễn, nói về một cô gái Do Thái tên Esther – người được chọn làm hoàng hậu mới cho vua Xerxes I của Ba Tư và những nỗ lực của cô để ngăn chặn âm mưu tiêu diệt người Do Thái từ kẻ độc ác Haman. Phim được phát hành vào năm 2013 tại Hoa Kỳ dưới dạng chương trình đặc biệt trực tiếp trên tivi.

Tại Shushan – thủ đô của đế chế Ba Tư, vào năm 482 trước công nguyên, một người Do Thái tên Mordecai đã kể với em họ Hadassah của mình về giấc mơ kỳ lạ mà anh ta có. Anh nói với cô ấy rằng cô không còn có thể tiết lộ với bất kỳ ai rằng mình là người Do Thái, và nói với cô ấy tên mới của cô sẽ là Esther. Anh cũng nói rằng việc họ có quan hệ họ hàng với nhau cũng phải được giữ bí mật, bởi vì giấc mơ này đã báo trước những điều khủng khiếp sắp xảy ra. Khoảng 20 năm sau, một buổi tiệc trong cung điện được tổ chức do vua Xerxes. Lúc đang dự tiệc, Haman – một trong những cố vấn của nhà vua tỏ ra tức giận khi thấy Mordecai cũng ở đó. Hắn nói rằng sẽ rất vui khi thấy tất cả người Do Thái bị tiêu diệt. Những người tham dự trong buổi tiệc đều nhận thấy rằng hoàng hậu tương lai Vashti không có mặt. Chỉ huy của nhà vua là Sardar đã báo cáo điều này với ông, và ông cho triệu tập Vashti. Tuy nhiên, cô ấy từ chối đến và còn nói rằng ngay cả khi đích thân nhà vua triệu tập, cô ấy vẫn sẽ không đến. Xerxes không chấp nhận sự xấc xược này nên đã trục xuất Vashti khỏi cung điện, đồng thời hủy bỏ cuộc hôn nhân của hai người. Haman bỗng nghĩ ra một âm mưu để thân thiết hơn với nhà vua, hắn cho hoạn quan Gasparif phát biểu trong cuộc họp và đề nghị con gái của hắn là Zara làm hoàng hậu tiếp theo. Tại cuộc họp, Mordecai sau đó lên tiếng nói rằng anh cũng có một ứng cử viên xứng đáng.

Nhà vua thấy vậy bèn ra lệnh tổ chức một cuộc thi để chọn hoàng hậu. Tối hôm đó, Mordecai nói với Esther rằng cô đã được đề nghị làm cô dâu tương lai cho Xerxes. Esther ban đầu do dự, nhưng Mordecai cảnh báo cô rằng nếu con gái của Haman có được vị trí đó, thì nó sẽ là một trò hề đối với người Do Thái. Esther đã cầu xin Chúa, nói rằng cô có một thử thách lớn trước mắt và xin Ngài cho mình câu trả lời. Ngày hôm sau tại cung điện, hai ứng viên được trình diện trước nhà vua. Khi ông cho cả hai đến phòng riêng của mình để chờ quyết định, thì nhà vua đã bí mật nghe lén cuộc trò chuyện giữa hai người phụ nữ để dễ dàng chọn lựa. Sau một lúc nói chuyện với Esther, Zara thừa nhận rằng cha mình chỉ muốn cô trở thành hoàng hậu để kiểm soát nhà vua, và cô sẽ bị trục xuất nếu không làm được. Sáng hôm sau, nhà vua công bố quyết định của mình rằng Esther sẽ là hoàng hậu mới. Haman trở về nhà trong cơn giận dữ, nói với vợ rằng hắn ta sẽ tiến hành một cuộc chiến chống lại Mordecai cùng người của anh. Chỉ huy Sardar lúc này cũng đang âm mưu với vệ sĩ của vua là Teres rằng họ sẽ ám sát ông trong đêm. Mordecai tình cờ nghe được cuộc trò chuyện nên vội vàng đi báo lại. Haman lập mưu với vợ ở nhà về việc tiêu diệt Mordecai. Vợ hắn ta gợi ý làm một giá treo cổ để treo Mordecai lên đó. Hôm sau, Haman nói với nhà vua rằng có một mối đe dọa đối với vương quốc từ bên trong, vì người Do Thái đang âm mưu phản quốc, và trích dẫn kinh thánh tiếng Do Thái, trong đó nói rằng Thiên Chúa mới là vị vua thực sự của họ. Haman nói với vua, hắn ta đã chọn ngày 13 tháng 12 để tàn sát tất cả người Do Thái, và Xerxes đồng ý.

Esther rất được nhà vua sủng ái, trong một buổi tiệc mà cô tổ chức, Xerxes nói rằng ông sẽ đáp ứng bất kỳ yêu cầu nào của Esther, thậm chí là một nửa vương quốc của mình. Esther nói với nhà vua rằng có một kẻ thù lớn trong cung điện, bởi vì Haman đã ra lệnh tàn sát cô cùng người dân của cô. Esther nhắc lại chuyện Mordecai đã từng cứu mạng nhà vua, và Xerxes tuyên bố rằng sẽ có một phiên tòa được tổ chức để xác minh xem Mordecai có vô tội hay không.

Tại phiên tòa, Mordecai trả lời rằng Đức Chúa Trời cũng là người chỉ định các vị vua, và không vâng lời nhà vua sẽ là không vâng lời Chúa. Haman hỏi Mordecai rằng anh sẽ vâng lời ai trong tình huống mà lời Đức Chúa Trời mâu thuẫn với nhà vua. Mordecai trả lời rằng rất lâu trước khi vua Xerxes được sinh ra, người Do Thái đã thờ phượng Đức Chúa Trời của Israel. Mọi người trong cuộc họp rất phẫn nộ và gọi Mordecai là kẻ phản bội. Esther sau đó thay mặt Mordecai lên tiếng, cô đặt câu hỏi tương tự với Xerxes mà Haman đã hỏi Mordecai, tuyên bố rằng sẽ làm theo lương tâm của chính mình, vì ngay cả một vị vua cũng có thể phạm sai lầm. Xerxes đồng ý với câu trả lời này và tha thứ cho người Do Thái, nói rằng không ai trong số họ bị tổn hại. Sau đó tuyên bố rằng Haman sẽ bị treo cổ trên giá treo, đồng thời lúc này thái giám nói với nhà vua rằng Haman đã xây dựng một giá treo cổ trước đó. Xerxes tuyên bố rằng ngày đó sẽ là ngày hạnh phúc và niềm vui lớn đối với người Do Thái trong suốt lịch sử, và các sự kiện sẽ được ghi lại bằng văn bản. Mordecai được bổ nhiệm làm tướng mới, một bữa tiệc được tổ chức để người Do Thái ăn mừng sự tự do mới của họ.

Về mặt nội dung, bộ phim Quyển Sách của Esther đã gây ấn tượng mạnh với công chúng. Tuy nhiên, kinh phí hạn chế trong sản xuất là một đều đáng tiếc; nhưng nó không phải là trở ngại đối với giá trị kinh Thánh của bộ phim. Nhìn chung, đây vẫn là một bộ phim kinh Thánh giải trí, hấp dẫn và kịch tính với các chủ đề về lòng dũng cảm, đức tin cùng sự vâng lời.

Quyển Sách của Esther
Quyển Sách của Esther

Những bộ phim lấy cảm hứng từ kinh Thánh đã xuất hiện trong suốt lịch sử điện ảnh. Đa số chúng đều tập trung vào những câu chuyện về các nhân vật như Noah, Moses,… và dĩ nhiên là không thể thiếu Chúa Jesus. Từ những bộ phim thân thiện với gia đình đến những bộ phim chỉ dành cho người trưởng thành.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *